La escritura indígena en México. De la estela al texto digital.
Descripción:
Si bien la oralidad sigue ocupando la mayor parte de nuestra comunicación, es innegable que la escritura tiene un papel trascendental en nuestras sociedades: se trata de la principal tecnología para el registro, la conservación y la transmisión de información entre los humanos, sin que los emisores y receptores de los datos requieran estar juntos en el mismo espacio y tiempo. En la presente obra, producto del XXXVIII Coloquio de Antropología e Historia de El Colegio de Michoacán (Conahcyt), se proporciona un panorama de las manifestaciones escriturales indígenas en México desde sus orígenes prehispánicos hasta la actualidad, cubriendo un periodo de aproximadamente tres mil años. Se abarca un área geográfica amplia que va de las tierras olmecas y de la península de Yucatán hasta las tierras de Michoacán, incorporando diversas culturas (olmeca, maya, mexica, zapoteca, mixteca, otomí y tarasca, entre otras). Los autores de los 18 capítulos son reconocidos especialistas en el tema y provienen de instituciones nacionales e internacionales.
Índice
Presentación. "La escritura indígena en México. De la estela al texto digital". 1. Orígenes de la escritura en Mesoamérica. Una reevaluación de los rasgos formales, conexiones interregionales y filiaciones lingüísticas entre 1200-400, a.C. 2. La escritura olmeca y el surgimiento de tradiciones textuales en Mesoamérica. 3. Las tradiciones de escritura en el suroeste de Mesoamérica. 4. Plasmado en barro. Lenguaje pictográfico y comunicación ritual en la región lacustre de Michoacán durante el periodo Clásico. La escritura en Mesoamérica a la luz de la gramatología. Los sistemas maya y náhuatl. 6. La rueda yucateca de los katunes y el diluvio en el Códice Dresde. 7. ¿Pueblos sujetos o señoríos complejos? La representación de topónimos en el territorio de Tilantongo. 8. El registro del tiempo y de los pronósticos en el Códice Mexicanus. 9. Literatura en lengua de Michoacán como instrumento de evangelización. Sesi Wandani. 10. Escribir la última voluntad. Testamentos indígenas novohispanos como documentos para acercarse a la vida cotidiana: el caso de Ocotelulco. 11. Cuadernos cristianos mayas y el manuscrito de Teabo. 12. Cartografía prehispánica frente a cartografía europea. 13. Entre lo hablado y lo escrito. La oralidad en la elaboración y el manejo de los documentos mayas sobre tierras. 14. El Códice Techialoyan de Cuajimalpa. Nota introductoria y traducción del náhuatl al español. 15. Textos alfabéticos en otomí (1540-1835). 16. P´urépecha, lenguas en contacto y tecnologías de información y comunicación (TIC). 17. Nuevas vías para la escritura en lenguas originarias: el activismo digital en México. 18. Lengua y escritura indígenas en la educación en México al final de la segunda década del siglo XXI. Bibliografía. Índice analítico.