Cantares mexicanos. Volumen III

Autor o Editor: 
Miguel León-Portilla, edición; Guadalupe Curiel y Salvador Reyes Equiguas (Coords.)
Época de interés: 
Colonial
Tipo: 
Libro
Editorial: 
UNAM, Coordinación de Humanidades, Instituto de Investigaciones Históricas, Instituto de Investigaciones Bibliográficas, Instituto de Investigaciones Filológicas, Fideicomiso Teixidor
ISBN/ISSN: 
978-607-30-2003-9
Índice y resumen de la obra: 
CANTARES MEXICANOS
Volumen III

Miguel León-Portilla, edición
Guadalupe Curiel, coordinación
Salvador Reyes Equiguas, coordinación

Primera edición, México, Coordinación de Humanidades, Universidad 
Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones 
Históricas, Instituto de Investigaciones Bibliográficas, 
Instituto de Investigaciones Filológicas, Fideicomiso Teixidor, 
2019, 630 páginas, ilustraciones

ISBN obra completa 978-607-30-1981-1
v. I 978-607-30-1982-8
v. II 978-607-30-2021-3
v. III 978-607-30-2003-9

Los volúmenes que anteceden a éste incluyen cantares y poemas que 
muestran importantes diferencias culturales en México tras la 
Conquista. En tanto que unos dan testimonio de la tradición 
prehispánica, otros son creaciones con clara influencia española, 
en particular los de temas a todas luces cristianos. En los textos 
que ahora publicamos las diferencias son también notorias. Los que 
se incorporan al principio fueron escritos por fray Bernardino de 
Sahagún. En ellos queda reflejada la evolución de su pensamiento 
durante los últimos años de su vida. Incluyen una nueva forma de 
presentación del libro IV de su Historia general, así como otra 
manera de organizar el calendario de 365 días. De grande interés 
son, asimismo, sus reflexiones sobre lo que entonces pensaba 
acerca de la conversión de los indígenas al cristianismo. Si bien 
la mayoría de los otros textos son composiciones del género de los
sermones y vidas de santos, todos ellos en náhuatl, hay también 
una traducción a dicha lengua de las fábulas de Esopo. De la 
tradición prehispánica aparecen sólo unas líneas en las que se
enuncian los nombres de algunos antiguos dioses con otras alusiones
religiosas. Así, puede afirmarse que el volumen que ostenta el
título de Cantares mexicanos, preservado en la Biblioteca Nacional
de México, cuya custodia está confiada a la Universidad Nacional,
constituye una miscelánea de textos de distintos orígenes. En 
dicha miscelánea es perceptible la cultura espiritual novohispana 
en los siglos XVI y XVII, y su estudio confirma que en ella hubo 
participación de misioneros franciscanos y jesuitas.

 
Introducción
Miguel León-Portilla

Advertencias y comentarios sobre los estudios de Cantares 
mexicanos, del “Kalendario” a las Fábulas de Esopo
Guadalupe Curiel Defossé y Salvador Reyes Equiguas
 
I. Kalendario mexicano, latino y castellano
Ascensión Hernández de León-Portilla

II. Arte adiuinatoria
Ascensión Hernández de León-Portilla

III. Izpehua in neixcuitilmachiotl in itetzinco pohui 
cenquizcayectlaceliliztli sacramento
Aquí comienza el modelo ejemplar dedicado al sacramento del 
completamente recto recibimiento
Berenice Alcántara Rojas y Federico Navarrete Linares

IV. Plática indiferente para donde quiera 
Thomas C. Smith Stark

V. Hic est panis qui de coelo descendit
Éste es el pan que ha bajado del cielo
Rafael Tena

VI. Domine modo filia mea deffuncta est sed veni et impone manum 
tuam super eam et vivet, Math 9
Señor, mi hija acaba de morir pero ven, impón tu mano sobre ella 
y vivirá. Mateo 9
Patrick Johansson K.

VII. Folio 157r [sin título]
Patrick Johansson K.

VIII. Sancti estote sancti quia ego Sanctus sum Dominus Deus
vester Levit. 1.9
Sed santos, santos, porque yo, vuestro Dios, soy santo Levít. 19
Patrick Johansson K.

IX. Tlalnamiquilihmiquiztzonquitzaliztli 
Meditación sobre la muerte y el fin
Berenice Alcántara Rojas y Federico Navarrete Linares

X. Nican ompehua yn inemilitzin, yhuan ymiquilitzin in 
cenquizcamahuiztililoni Apóstol San Bartholome
La vida y martirio del glorioso y divino san Bartolomé apóstol 
Karen Dakin

XI. Nican ompehua y çaçanillatolli yn quitlali ce tlamatini 
ytoca Esopo, yc techmachtia yn nehmatcanemiliztli 
Fábulas de Esopo
Rafael Tena


LIBRERÍA DEL INSTITUTO DE INVESTIGACIONES HISTÓRICAS
Correo electrónico: libriih@unam.mx
Teléfono: (55) 5622-7515
Extensión: 85477

Correo electrónico: